Sign In
  • A-
  • A
  • A+
  • ع
  • A-
  • A
  • A+
  • ع
Ayman Za'tar Al Dhaid Coordinator Academic RankInstructor
Ayman Za'tar

Specialization:

  • Master of Arts in Translation and Interpreting

Research Interests:

  • Methodology of Teaching English Language and Grammar

Contact

Master of Arts (2004) AUS -BA in English Language and Literature (1991) Cairo University -CELTA Certificate of Teaching for Adults (2008) Cambridge University
English Language Lecturer. University of Sharjah - English Language Centre (ELC) September 2005- till Now. - Adjunct English Language Lecturer – Community College, 2004. -Teacher of English Language-Ministry of Education Schools-Jordan. December 1992- August 1996. -Teacher of English Language-Ministry of Education Schools-UAE. September 1996- August 2004.
ELC Coordinator for the Community College-SHJ
TESOL Arabia
The Translation of Irony: A Tool of Sarcasm from Arabic into English. May 2004.
I believe in the communicative approach where students use language in real life situations. That is, Learning language successfully comes through having to communicate real meaning when learners are involved in real communication, their natural strategies for language acquisition will be used, and this will allow them to learn to use the language.
Back to list